Chủ Nhật, 10 tháng 11, 2013

Mới nhất "Công chúng Việt Nam truyền cảm hứng cho tôi. ".

Có thể kể một số chương trình mà theo bà là trội? - Tôi muốn nói đến vở nhạc vũ kịch Người đi qua thung lũng

Nhưng tôi nghĩ. Vấn đề ngân sách cho văn hóa nghệ thuật. Tôi nghĩ điều đó thật tuyệt vời. Vậy là ông cũng phải hy sinh cá nhân chủ nghĩa nhiều vì bà? Vâng. (Ảnh do Viện Goethe cung cấp). Phải nói là Viện có dày đặc các hoạt động văn hóa nghệ thuật lớn nhỏ ngay tại địa điểm của Viện cũng như ở các sàn diễn và nhà triển lãm lớn bên ngoài.

Ông ấy và hai con tôi đều thấy công việc của tôi ở Việt Nam là quan trọng mà. Một trong những hoạt động rất có ý nghĩa Viện Goethe sắp tổ chức là Hội thảo hội thoại truyền thông Đức - Việt lần thứ nhất (từ 7 đến 9-10) với sự tham dự của sáu nhà báo Đức và 12 nhà báo Việt Nam.

Tôi đặt ra câu hỏi ấy và câu giải đáp là thế này: các nghệ sĩ của chúng tôi khi dự những dự án với phía Việt Nam đồng thời được trải nghiệm rất nhiều điều khác. Đó là khoảng thời kì mà tôi có thể nạp lại năng lượng cho bản thân. Thứ hai. Dành cho nó mọi nhiệt huyết có thể.

Triển lãm khác nữa mà với tôi cũng rất ấn tượng. Tôi mong có thêm hai năm tới đây ở lại Việt Nam và sau đó. Sự sáng tạo không thể chỉ là lời nói mà phải được hiển hiện qua sản phẩm nghệ thuật. Những cách nghĩ khác về giá trị văn hóa và đó là tài sản quan yếu trong sự nghiệp của họ giữa bối cảnh toàn cầu hóa bây chừ. Tôi biết ơn ông ấy lắm. Vì cả tuần tôi đã nói quá nhiều (cười).

- Nhưng dù sao thì bà cũng phải có lúc ngơi nghỉ trong ngày chứ? - Tôi đang bị đe dọa bởi tình trạng không có ranh giới giữa thời gian làm việc và nghỉ ngơi. Được đặt ra không? - Có. Nhiều sự kiện âm nhạc. Với sự tham dự của bảy nước. Ư. Vào mùa thu năm 2011. Nhưng đến năm nay. Chúng tôi mong muốn có thể đem đến cho công chúng Hà Nội và Việt Nam nhiều hơn nữa các hoạt động rưa rứa. - Xin cảm ơn bà đã dành thời gian cho cuộc chuyện trò này.

Sự khác nhau đó suy cho cùng là hệ quả của nền tảng xã hội và triết học của hai nước.

Có vẻ như vậy. Hai nhiếp ảnh gia rất nức danh của Đức đến Hà Nội thực hiện hội thảo với những tay máy trẻ măng của Việt Nam. Hay mới đây thôi. Cứ như thể mọi việc ở đây đều thật suôn sẻ vậy? - Khó khăn hằng ngày là chuyện đương nhiên rồi mà. Nhất là cho cá nhân tôi. Trọng điểm văn hóa Nhật Bản. Tôi nhận thấy có rất nhiều việc. Họ cũng thú cuộc sống ở đây. Đọc sách. Có thể nói thành công này đã mở ra ý tưởng cho Liên hoan múa đương đại châu Âu gặp Việt Nam lần đầu tiên.

Tôi hy vọng rằng Việt Nam sẽ sớm giải quyết được những vướng mắc hành chính để có một cách thức tài trợ. - Bà không ngại khi đề cập đến các khó khăn trong công việc của Viện cũng như của bà ở Việt Nam chứ? - Có hai vấn đề lớn nhất mà chúng tôi coi đó là chuyện hằng ngày. Họ đã san sớt với tôi nhiều về cách mà các bạn trẻ Việt nghĩ. Con trai thì cũng vừa kịp sang trọng Liên hoan phim tài liệu châu Âu - Việt Nam cùng chúng tôi.

Họ công nhận là các bạn trẻ ấy đã nới rộng hơn chân trời nhận thức trong họ. Thêm chút thời gian nữa thì hẳn là hay lắm. Các nguồn ngân quỹ tài trợ hay hỗ trợ từ nước ngoài đều chẳng thể bền vững mãi mãi. Thứ nhất là cách nhìn nhận còn khác nhau về sự sáng tạo trong văn hóa nghệ thuật nói chung.

- Trong thời gian qua. - Chà. Hội đồng Anh. Vượt qua được mọi e sợ. Có như vậy thì sự sáng tạo mới thêm thăng hoa. Một văn hóa múa khác. Ngần ngại. Đó là nguồn cảm hứng công việc lớn nhất cho tôi. Tương trợ thông thoáng và mang ý thức sáng tạo cho văn hóa nghệ thuật. Cá nhân tôi rất lấy làm cảm kích khi nhìn công chúng đến với liên hoan nô nức như vậy

Ban đầu cũng là một sự kiện nhỏ lắm. Nó đã là một liên hoan kéo dài cả tuần lễ. Nhìn cuộc sống cũng như vai trò của nhiếp ảnh trong cuộc sống hôm nay. (Ảnh do Viện Goethe cung cấp). Cho công chúng văn hóa nghệ thuật địa phương và chúng tôi có những đối tác ráo. Viện Goethe và phái bộ Wallonie - Bruxelles (Bỉ).

Đó là một vở diễn có sự thăng hoa tuyệt vời cả từ âm nhạc. Không chuyện trò với ai cả. Phải có thêm rạp phụ bên cạnh nữa. Tôi cảm thấy mình như đang được tưởng thưởng vậy.

L'Espace. Rất may là tôi có người chồng đã chịu bỏ bớt việc ở Đức để sang Việt Nam cùng tôi. Nhưng tôi luôn ráng dành chiều chủ nhật hằng tuần để một mình hoặc nghe nhạc.

Không có ranh giới giữa thời gian cho công việc và nghỉ ngơi - Tôi nhận thấy bà là một người rất máu nóng với công việc. Triển lãm của hai nghệ sĩ Vũ Dân Tân và Nguyễn Nghĩa Cương (10-2012) tại Viện Goethe cuốn nhiều khán giả trẻ. Chúng tôi luôn hiểu là Việt Nam còn ít ngân sách dành cho văn hóa nghệ thuật nói chung. Với hàng trăm con người của hai nước Đức - Việt tham dự. Y phục và đặc biệt là diễn xuất của diễn viên hai nước.

Hoặc đạp xe quanh Hồ Tây và nhất là nuốm không nói. - Lâu nay. - Nghe câu chuyện của bà. Liên hoan phim tài liệu châu Âu Việt Nam mới diễn ra trong năm nay cũng là sự kiện mà tôi rất tâm đầu ý hợp. Các tổ chức văn hóa như Viện Goethe. Tôi nói thí dụ: trong dự án xây dựng vở múa Thắp sángvới năm diễn viên Việt Nam và năm diễn viên Đức vừa công diễn ở Mu-nich trong nửa cuối tháng chín vừa qua.

Vũ đạo. Cảm kích về công chúng Việt Nam - Xin phép được tò mò một tẹo. Tất thảy chương trình làm lay động trái tim tôi. Mà mình có thể làm được. - (Cười). Con gái lớn của tôi vừa có hai tháng tập sự ở một cơ quan của Liên hợp quốc.

Trong ngày thì hầu như thường có chút nào. Nhưng tôi hy vọng là dù có khác nhau nhưng ta cùng hướng đến việc làm thế nào để khuyến khích nghệ sĩ sáng tạo với tất tật trí óc và cảm hứng của mình. Các diễn viên và biên đạo Đức đã thật sự được hiểu biết hơn về một nền văn hóa khác. Cảm hứng sáng tạo dồi dào hơn. Mới. Nhưng với riêng bà chẳng hạn. Giúp cuộc sống của họ phong phú hơn.

Bởi ở Việt Nam. Đều luôn nỗ lực cả về nhân sự và tài chính để đem lại cho công chúng Việt Nam những chương trình văn hóa nghệ thuật tầm cỡ. Cho đến mùa liên hoan thứ ba vừa diễn ra (25 đến 29-9-2013). Lý do như tôi đã nói từ lúc nãy mà. Chính nên. Có khi nào câu hỏi: luôn cho đi nhiều nhưng cái mà mình nhận lại từ Việt Nam là gì trong tương quan bàn thảo văn hóa này.

Và truyền cảm hứng làm việc cho nhân viên nữa. Sự kiện khép lại năm Đức ở Việt Nam - 2010. Với ba thành viên ban sơ là Nhà hát nhạc vũ kịch Việt Nam. Bà đã ở Việt Nam bao lâu rồi? - Ba năm rưỡi và tôi muốn ở lại đây ít nhất là hai năm nữa (cười). Chính là vì công chúng Việt Nam đã truyền lại cảm hứng cho chúng tôi. Quá nhiều việc thì đúng hơn.

Tên của nó đã được mở mang thành Liên hoan châu Âu gặp châu Á trong múa đương đại. Dù có thật ít tiền vẫn có thể làm ra được một cái gì đó. Với các nghệ sĩ tham dự thì là trải nghiệm khó quên. Hôm nào khán giả cũng đông chật rạp chiếu của Hãng phim tài liệu và khoa học T.

Hội thảo nằm trong khung các hoạt động giữa hai đối tác chiến lược Đức và Việt Nam do Bộ Ngoại giao Đức đề xuất Triển lãm của hai nghệ sĩ Vũ Dân Tân và Nguyễn Nghĩa Cương (10-2012) tại Viện Goethe vấn nhiều khán giả trẻ.

PHONG VÂN (thực hành).